注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

英语演讲与辩论博客

外研社杯、21世纪杯、希望之星;演讲、视频

 
 
 

日志

 
 

21世纪英语演讲比赛即兴题目(分析6)  

2008-02-24 13:29:06|  分类: 即兴演讲题目 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

 

21世纪英语演讲比赛即兴题目(分析6) - 斯碧驰 - 英语演讲与辩论博客

 

第十四届21世纪联想杯决赛优秀讲稿点评

21世纪英语演讲比赛即兴演讲遵循的原则

21世纪-联想杯全国大学生英语演讲比赛(决赛视频)  

2008年CCTV杯全国大学英语演讲比赛决赛动人故事(视频)

即兴演讲写作的解题思路(重要)

2008年即兴演讲题目和精彩回答

英语演讲比赛注意的问题 Should delegates seek own agenda?

ZHANG Yin, the richest woman in the 2006 Hurun China Rich List and a delegate to the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC), has created a national controversy with her proposals at the CPPCC's annual session.

Zhang, chairwoman of paper manufacturer Nine Dragons Paper Ltd, made three proposals. First, she called for canceling indefinite-term employment contracts for labor-intensive companies. Second, she proposed reducing taxes for those earning more than 100,000 yuan a month. She also recommended that the State give tax breaks to companies importing advanced environmentally-friendly equipment.

Her proposals have been criticized by other CPPCC members and many netizens. They say Zhang is only thinking about herself when making these proposals: The super-rich woman's labor-intensive enterprise is a big polluter that needs advanced environmentally-friendly equipment. As a CPPCC member, they say, Zhang should think more broadly and make proposals that will benefit not just a group of rich entrepreneurs, such as herself.

However, other commentators point out that the CPPCC is meant to be a forum that gives members representing different social groups a chance to voice their opinions.

So, what do you think? Is it acceptable for a CPPCC member to make proposals that aim to promote the interests of their own social groups?

Yes

Zhang's proposals fall perfectly within her responsibilities as a CPPCC delegate.

1. Zhang's proposals would not only benefit herself and her company but also a wide range of Chinese companies and individuals in similar situations. In this sense, she is doing her job as a representative of a social group, voicing legitimate concerns.

2. CPPCC members are supposed to come from all walks of life and represent a wide social spectrum. That includes big companies and rich people. They make big contributions to the country in the form of taxes, and there is nothing wrong with them speaking their minds at a national forum.

3. These are only proposals. It is up to the National People's Congress to decide whether to act upon them and change laws and regulations accordingly. If people are unsatisfied with Zhang's positions, they can voice tir opinions through their representatives.

No

CPPCC delegates should represent the whole nation.

1. The last change to the Labor Contract Law was passed by the National People's Congress, and the clauses about indefinite-term contracts were welcomed by millions of ordinary workers nationwide. It is inappropriate for Zhang to challenge this national consensus based on the interests of a small group.

2. Because of their special social status, CPPCC members' opinions, when made public, can influence policy-making. This requires them to be especially responsible and careful in what they say and do.

3. Delegates often make proposals based on the interests of their own social groups. But the fact that Zhang made three proposals, all seeking to advance her own interests, shows that she is rather narrow-minded in her conception of her political role. Neither is she being considerate of other social groups.CREATIVITY is what makes a piece of advertising unforgettable. But recently a TV ad has generated a buzz precisely because it lacks that essential ingredient.

The one-minute commercial for wool yarn manufacturer Heng Yuan Xiang consists of a still picture of its logo, and the text: "Heng Yuan Xiang, sponsor of the 2008 Beijing Olympic Games," repeated 12 times. Meanwhile, a child's voice reads out the names of every one of the 12 Chinese zodiac signs.

The initial reaction to the ad was astonishment. But after repeated viewings of the ad, surprise began to give way to annoyance. Many viewers expressed their irritation on the Internet and wondered if the advertisers had lost their minds, resorting to such extreme measures to attract attention.

Some suggest the TV stations should be stricter with the content to prevent such irritating ads from being aired. However, others point out that the manufacturer achieved its goal. Whether the audience liked it or not, the ad certainly succeeded in making an impression. In this sense, it is very effective.

So what do you think? Should advertising resort to such bland methods to attract attention?

Yes

In the information age, catching consumers' attention is essential to success.

1. It's better to be hated than forgotten. There're too many ads with mediocre lines and ideas that fail to leave any impression. The Heng Yuan Xiang ad is just so bad that it has successfully become a focus of attention. Now everyone talks anout it. And it helps make the brand better known.

2. There's nothing wrong with the ad. The language is not offensive; there's no explicit or suggestive content. Advertising is not an art. It doesn't need to have any aesthetic values. If someone doesn't like an ad, they can switch channels. No one forces people to watch ads.

No

The manufacturer is drawing attention to itself at the expense of its brand image.

1. The ad says nothing about the product itself. Many people's reaction to the ad is disgust. The image of the manufacturer is being greatly undermined by the ad. Few customers would want to associate themselves with the business that came up with such an annoying and unimaginative ad.

2. Quality always speaks loudest for a business. Though the ad had caused much controversy and the brand has become a household name almost overnight, it's doubtful whether the ad will attract more customers. In fact, many netizens have said they would never buy stuff from this company.

---------------------------------------

zodiac 黄道

annoyance烦恼

bland 乏味的

Bonus points

household name: 家喻户晓的人或事

The writer is a household name in his country. But it's the first time his book has been translated into Chinese.那个作家在自己国家是一个家喻户晓的人物,但这是他的作品第一次被翻译成中文。

 

  评论这张
 
阅读(10090)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017